W.F. Hermans aurait eu le 1er septembre 100 ans. Pour célébrer ce centenaire, l’ambassade des Pays-Bas organise une soirée dédiée à l’écrivain le 3 septembre.
Le 1er septembre 2021, W.F. Hermans aurait eu 100 ans. À l’occasion de cet événement mémorable, l’ambassade des Pays-Bas en France organise une résidence d’auteur invité pendant trois mois. Marjan Slob, écrivaine et philosophe, aura l’honneur de séjourner à Paris du 15 août au 15 novembre pour écrire un essai.
W.F. Hermans est l’un des écrivains néerlandais les plus célèbres de l’après-guerre, avec une œuvre vaste et sinistre. Les plus marquants sont La Chambre noire de Damoclès et Ne plus jamais dormir, tous deux publiés en traduction chez Gallimard.
Néanmoins, il est relativement peu connu en France. Cela doit changer. Ou, comme le dit Milan Kundera : « J’ai refermé le livre d’Hermans avec un sentiment de gratitude envers mon ignorance ; elle m’a fait cadeau d’un silence grâce auquel j’ai écouté la voix de ce roman dans toute sa pureté, dans toute la beauté de l’inexpliqué, de l’inconnu. »
Pour inaugurer la traditionnelle « rentrée littéraire » et ce séjour d’auteur invité en beauté, l’ambassade, en collaboration avec l’Atelier Néerlandais et le Nouveau Centre Néerlandais, organise une soirée Hermans. Elle aura lieu le vendredi 3 septembre de 19h30 (accueil) à 22h00, au 121 rue de Lille.
La soirée sera consacrée à la relation tourmentée de Hermans avec Paris, une ville où il a longtemps vécu et qui occupe une place importante dans son œuvre. Le professeur Willem Otterspeer, qui a écrit une biographie en deux volumes sur Hermans, ouvrira la soirée par une mini-conférence sur la première rencontre de Hermans avec Paris et l’impact considérable qu’elle a eu sur lui.
Marjan Slob sera interviewée au sujet de son travail, de ses projets pour le séjour d’auteur invité et de sa relation envers W.F. Hermans.
Enfin, Daniel Cunin, qui a traduit les œuvres les plus célèbres de Hermans pour la maison d’édition réputée Gallimard, parlera de sa vision de l’écrivain, et de ce que cela représente de transcrire Hermans en français. La soiree se terminera sur un pot informel.
Inscrivez-vous en envoyant un courriel vers PAR-PCZ@minbuza.nl avec centenaire Hermans dans la ligne d’objet.
A voir aussi sur artsixMic :
À quoi sert l’histoire de l’art aujourd’hui ?
Equinoxes : Proches à la fondation Thalie
Artistes engagés : Leïla Slimani et Abd al Malik en Face caméra
artsixMic partenaire de la Semaine de la presse et des médias dans l’École
La Fondation Thalie réunit poètes, écrivains et musiciens pour une soirée de lectures poétiques
D’une Equinoxe à l’autre, la poésie fait feu… Une proposition de Nathalie Guiot et Barbara Polla
Violences sexistes : Quand les femmes prennent la parole en direct aujourd’hui à 18h00
Le féminisme n’a jamais tué personne !
Que faites-vous ce soir ? Poésie…à la Fondation Thalie
Festival des idées Paris : Nouvelles normalités – Les crises changent-elles le monde ?
La Saison Africa 2020 dévoile ses Quartiers généraux
Pianoctambule 24h de piano Non-stop au Mans
Manifesta 13 Marseille et Les Parallèles du Sud